
Y para aumentar el estrés de Jack, las cosas no van del todo bien en su agencia de publicidad. Su cliente más grande, Dunkin Donuts, le pide que consiga a Al Pacino para interpretar el nuevo comercial Dunkaccino. Jack se pregunta cómo demonios logrará que Pacino acepte... ¿alguna vez ha hecho comerciales? Pero… su labor se
intensifica cuando descubre que el famoso actor tiene un colapso nervioso y está perdiendo la razón. Como ha encarnado demasiados papeles empieza a confundir la realidad con sus roles pasados y se comporta de forma crecientemente errática.
Cuando Jack lleva a Jill a ver un juego de los Lakers, se acerca a Pacino para hablar sobre el comercial, pero queda estupefacto cuando el actor se muestra mucho más interesado en Jill. Resulta que ella le recuerda todo lo que dejó atrás, su hogar de niño en el Bronx y su infancia. Pacino se está preparando para interpretar a Don Quijote en teatro, y debido a que tiene problemas con la realidad, súbitamente Jill ya no es la loca hermana de Jack... ella es Dulcinea, el amor romántico idealizado de Don Quijote, así que Pacino debe conquistar su amor para cumplir su misión.
El problema es que Jill no está interesada. Pero Pacino no se deja apartar fácilmente. Se invita a sí mismo a la fiesta sorpresa de cumpleaños de Jack y Jill, se las arregla para llevarse a Jill a una reunión privada en su casa, pero aún así ella no muerde el anzuelo, lo cual sólo inflama más la pasión (y la locura) de Pacino. No está claro quién está más molesto, Jill, por esta experiencia, o Jack, que ve esfumarse su oportunidad de conseguir a Pacino, o Pacino, que está completamente loco por Jill.
Pero ahora las cosas se invierten para Jack, pues debe convencer a Jill de que extienda su viaje un poco más y le dé a Pacino otra oportunidad. Esto desencadena una loca serie de eventos chuscos que revelan a Jack quién es la persona más importante en su vida, que siempre lo ha sido.
UNA COMEDIA DIFERENTE

“Sabía que Adam no tendría dificultad alguna para interpretar a Jill. Pero debió trabajar más para encarnar a Jack”, comenta Steve Koren, co-escritor del guión con Sandler. “Jack es un hombre que tiene los nervios de punta, así que le costó trabajo actuar como un tipo tan distinto a como él es en realidad”.
Mientras escribía la película con Adam, Koren descubrió cosas interesantes. “Algunos gemelos crean su propio idioma cuando son pequeños, así que inventamos un idioma especial y privado que sólo hablaban Jack y Jill”, afirma. “Además los gemelos tienen un vínculo mucho más fuerte que otros hermanos, así que incorporamos esto”.
Interpretar el papel doble requirió un ingenioso sentido de cronometraje en Sandler. “Parte de la diversión era que Jack y Hill hacían exactamente las mismas cosas al mismo tiempo”, explica Koren. “Por supuesto, Adam hacía la escena una vez y luego la repetía como el otro personaje. Era como un baile, como un ballet; Adam tuvo una concentración increíble y un cronometraje perfecto. Fue increíble observarlo”.
Al describir el personaje y la trama de la película, Koren explica, “Jill sólo tuvo dos constantes en su vida: cuidar a sus padres y el cariño de su ave, Poopsie. Sacrificó su vida personal. Cuando llega a visitar a Jack por el Día de Gracias y no se va, él trata de encontrarle una pareja, un tipo para que la saque de su casa”.
Pero nada sale como lo planeó. En lugar de una cinta por Internet, Jill obtiene un imposible e improbable pretendiente. En la trama, Jack necesita que Al Pacino acepte hacer un comercial y si no lo logra, Dunkin Donuts se llevará su negocio a otra parte. Justo cuando Jack se pregunta qué hará, Al Pacino, el actor ganador de un Oscar, se enamora locamente de Jill. Sólo un dato, en la película, el personaje de Pacino sufre un colapso nervioso.
Para el rol de Al Pacino, los realizadores cinematográficos decidieron contratar a Al Pacino. “En la trama, Al Pacino realmente no se interpreta a sí mismo, encarna a un actor obsesivo que llegó a profundidades extremas y está perdiendo el juicio”, explica Koren. “Así que cuando se enamora de Jill, también es una reacción exagerada. Está dispuesto a todo para conseguir a la chica. El problema es que a Jill no le interesa en absoluto. Ella sabe más acerca de ‘American Idol’ que sobre Al Pacino”.

En la película, el personaje de Pacino empieza a perder contacto con la realidad. Ha estudiado una oferta para interpretar a Don Quijote en “El Hombre de La Mancha”, en Broadway, así que al conocer a Jill se inviste a sí mismo y a ella con características de los personajes. “En ‘El Hombre de La Mancha’, Don Quijote es un hombre loco que se cree caballero y piensa que Dulcinea es una princesa, aunque es una campesina burda. Se enamora apasionadamente de ella y la dota con todas las virtudes que realmente no tiene”, explica Pacino. “Cuando mi personaje conoce a Jill ocurre lo mismo. Ella se convierte en su Dulcinea. Inconscientemente, mi personaje la usa como una vía para descubrir si de verdad desea interpretar el papel de Don Quijote. Confiere a Jill los rasgos de Dulcinea para que pueda ensayar esto y ver si puede hacerlo. Él ni siquiera lo sabe, pero hay un método en su locura”.
Además, Jill representa algo que el personaje de Pacino siente que perdió. “Nuestro Pacino está en una encrucijada”, dice Dugan. “En cierta forma está perdido en Los Ángeles. Algo que le falta en la vida es quién solía ser, una sensación de hogar y de raíces. Luego conoce a una mujer cuando está en la cúspide de su fama y le recuerda quién era él. Necesita regresar a su casa y piensa que Jill le ayudará a ello”.
Dugan afirma que trabajar con Pacino fue una experiencia única. “No sabía qué esperar; obviamente es un actor serio, pero adoptó la locura”, dice Dugan. “Interpreta su versión de Pacino de forma en verdad brillante. Es un tipo genuinamente agradable y tuvo una actitud maravillosa acerca de todo esto”.
Naturalmente, el Pacino real aportó lo que se espera de un actor de su categoría, en lo mejor de su vida. “Al aceptó muy bien el juego, Adam le arrojaba algo y Al lo atrapaba para lanzarlo de regreso”, dice Dugan. “Se integró a nuestra forma de trabajar, que es muy distinta al funcionamiento de la mayoría de los sets. Pero Al nunca se sintió intimidado por nada de eso, se mantuvo firme ahí y trabajó de manera increíble”.
Katie Holmes se unió al elenco como Erin, esposa de Jack y madre de sus dos hijos. “Ella es una esposa y madre muy ocupada”, explica Holmes. “Cuando Jill llega a la ciudad y crea un caos en la familia, ella es quien trata de mantener a todos unidos”.
“Fue maravilloso ver cómo Adam se transformaba en Jill”, comenta. “Como mujer, fue agradable platicar con un hombre acerca de depilarse las piernas, cómo se sienten las pantimedias y los tacones, o las partes más difíciles de ser mujer. Adam fue un gran compañero de equipo, realmente divertido”.
Resultó que Sandler no es el único actor que interpreta un doble papel como hombre y como mujer: Derbez también interpreta a la abuela de Felipe. “Sí, ésa soy yo”, afirma. “Me preguntaron si tenía algún familiar que pudiera hacer la escena y les respondí que no, pero yo podría interpretar a mi propia abuela. Hago muchos personajes distintos en mis programas de televisión; cuando vieron un video de mi actuación, aceptaron. Hacerlo fue divertido, excepto por el maquillaje. El proceso tardaba de 3½ a 4 horas y me ponían pegamento en toda la cara, también en la barba. Tenía cinco diferentes prótesis en mi cabeza y cara. Aún encontré pegamento tres días después filmar”.
Por su experiencia en sus programas en México, Derbez tiene una amplia experiencia en interpretar comedia en vivo lo cual, por supuesto, es como comenzaron Sandler y su equipo en Happy Madison. “Esto lo convirtió en una buena opción para el escuadrón de Adam Sandler”, dice Dugan. “Él capta todo lo que hacemos, intentamos cualquier cosa que se nos ocurra mientras filmamos. Nos mantenemos alerta ante todo, alguien te lanza algo y tú lo devuelves de regreso. Él es muy cómico, es gracioso”.
No te pierdas esta graciosa comedia en tus cine favorito. Para pasar un rato entretenido con toda la familia.

No hay comentarios:
Publicar un comentario